你最短的SCP!
**项目编号:**SCP-XXXX-JP
**项目等级:**Safe
**特殊收容措施:**SCP-XXXX-KP 需存储在 Site-81██ 的低威胁度储物柜中。当 SCP-XXXX-JP 被拿起时,需要事先进行实验申请。
**描述:**SCP-XXXX-JO 是木制的筷子。持有这双筷子的人将无法再持有高于 SCP-XXXX-JP 重量(12.4 克)的物品。
**██研究员后记:**说是无法持有比筷子更重的东西,那这样子就不能够用筷子吃饭了
![]() |
你好啊,朋友!~:o) 那么说这就是你的 Anomalous 项目了吗?要想写成一篇报告书好像有点不够字数吧。 |
> 返回
![]() |
别讲那样的话啊!我是你的小助手,我只是想让你的报告书变得好看一点啊! |
> 真不要吃掉我的字数
~:o) 这样子的话应该没问题。那好,目前这个点子还存在有不足之处。你知道在哪里吗?
> 烦死了
~:o) 对!不管怎么说就是没有故事呀!
> 不需要啊
~:o) 还处在头脑风暴的阶段吗?那我的推荐是,嗯,可以着重写这双筷子的回收过程。如果是您女儿持有这双筷子的话,之后发生的事情可能会很有趣哦
> 参加了短文竞赛 考虑下字数啊人渣
~:o) 还不愿意改变态度吗?
> 去死吧
~:o) 2500字以内,好。
![]() |
哇哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 |
![]() |
除夕夜之钟声连击!咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚 |
![]() |
设定-JP请参考日本分部设定中心以了解每个标签的简介。
|
![]() |
还差得远呢! |
![]() |
用图片来减少字数!![]() (对于愚蠢的人类来说可能无法理解,但是这里使用了隐写的技术来刻印文章!) |
![]() |
用 Include 来减少字数! |
![]() |
Listpages·Module!减少字数! |
- 危险。绝对不要点进来。 译者 sjx07 : 85分
- 昨天,我看到一个名叫“SCP基金会”的网站 译者 la kanro : 34分
- A的香味 译者 sjx07 : 28分
- 不要以十年为单位考量人类的“一阵子”——定命种模仿者事例集 译者 sjx07 : 24分
- SCP-3080-JP 译者 gaoshengyu : 14分
- 那项 译者 la kanro : 14分
- 【需阅读】给我的积木安上斯克兰顿现实稳定锚的家伙来一下 译者 sjx07 : 13分
- SCP-3823-JP 译者 sjx07 : 12分
- SCP-3335-JP 译者 sjx07 : 10分
- SCP-3994-JP 译者 LeeBr : 9分
- SCP-2254-JP 译者 sjx07 : 8分
- SCP-3008-JP 译者 Quisqualis : 8分
- SCP-3096-JP 译者 LeeBr : 7分
- SCP-1757-JP 译者 sjx07 : 7分
- SCP-3102-JP 译者 sjx07 : 7分
- 九ホ谈 译者 Hideyama Iwakiyo : 6分
- 这里是神,有什么想问吗? 译者 sjx07 : 6分
- SCP-3401-JP 译者 sjx07 : 6分
- SCP-041-JP-J(旧) 译者 sjx07 : 6分
- 洗涤标识:红-8010 译者 kkaacc : 5分
- SCP-3228-JP 译者 LeeBr : 5分
- SCP-3192-JP 译者 sjx07 : 5分
- SCP-3939-JP 译者 LeeBr : 4分
- SCP-3393-JP 译者 LeeBr : 4分
- 异世界跳跃目的地候选:261 “埃皮戈宁牧草地” 译者 YiNoKi : 3分
- 挑避 译者 sjx07 : 3分
- SCP-3199-JP 译者 wm223 : 3分
- SCP-3193-JP 译者 sjx07 : 3分
- SCP-3309-JP 译者 sjx07 : 3分
- 资质 译者 sjx07 : 2分
- UnNatural 译者 WinterholdPrime : 1分
- 救世纪宣言 译者 wm223 : 1分
- 献给将被遗忘之人的诗 译者 xiaohuihui1217 : 0分
・
・
・
・
・
・
・
・
・
・
・
・
![]() |
呼。 |
![]() |
那家伙走掉了吗。 |
页面版本: 7, 最后编辑于: 12 Aug 2023 17:20










